Відсутність мовного бар'єру в Естонії — улюблений аргумент туроператорів, які обслуговують прибалтійський напрямок. Молодь швидко розмовляє англійською.
Відсутність мовного бар'єру в Естонії — улюблений аргумент туроператорів, які обслуговують прибалтійський напрямок. Молодь швидко розмовляє англійською.
Проте освоїти українсько-естонський розмовник перед поїздкою до Естонії не завадить. У глибині лісів ховаються села та хутори, що живуть патріархальним устроєм, і з місцевими селянами треба якось пояснюватися.
Немає кращого способу заручитися довірою естонців, ніж кілька корисних фраз естонською мовою, сказаних вчасно та до місця; до того ж це комплімент собі коханому: фіно-угорські мови спантеличують навіть професійних лінгвістів.
Українська |
Естонська |
Вимова |
Здрастуйте (неформальний варіант) |
Tere |
[Тере] |
Здрастуйте (формальний варіант) |
Tervist |
[Тервіст] |
Добрий день |
Tere hommikust |
[Тере хоммікуст] |
Добрий вечір |
Tere õhtust |
[Тере ихтуст] |
До побачення |
Nägemiseni |
[Нягемісені] |
Добраніч |
Head ööd |
[Хеад йоойоод] |
Дякую |
Aitäh/Tänan |
[Айтя/Тянан] |
Будь ласка |
Palun |
[Палун] |
Вибачте |
Vabandage |
[Вабандаге] |
Так |
Jah |
[яа] |
Ні |
Ei |
[ей] |
Я не розумію |
Ma ei saa aru |
[Ма ей саа ару] |
Котора година? |
Mis kell on? |
[Мис кел он?] |
Я заблукав |
Mina olen eksinud |
[Міна олен ексинуд] |
Мені потрібна ваша допомога |
Mul on vaja teie abi |
[Мул он вайя тейе аби] |
Скільки коштує..? |
Kui palju maksab..? |
[Куй палью максаб..?] |
Скільки коштує квиток? |
Kui palju maksab pilet? |
[Куй палью максаб пілет?] |
Я хочу замовити номер |
Ma tahan tuba broneerida |
[Ма тахан туба бронеерида] |
Я бронював у вас номер |
Ma broneerisin teil toa |
[Ма бронеерисин тейль тоа] |
Який спосіб оплати? |
Mis makseviis? |
[Мис максевиис?] |
Кредитна картка |
Kaardiga |
[Каардига] |
Готівка |
Sularaha |
[Сулараха] |
Де знаходиться аеропорт/зупинка? |
Kas asub lennujaam/peatus? |
[Кус асуб ленуаям/пеатус?] |
Будь ласка, Ви можете показати на карті… |
Può indicarmelo sulla cartina, per favore? |
[Пуо индикармело сулла картина, пер фаворе?] |
У вас є вільні столики? |
On teil vabu laudu? |
[Он тейл вабу лауду?] |
Рахунок, будь ласка |
Palun arve |
[Палун арве] |
Ваша фірмова страва? |
Teie firmaroad? |
[Тейе фірмароад?] |
Решти не потрібно |
Tagasi pole vaia |
[Тагаси поле вая] |
Складений командою tripmydream естонський розмовник з вимовою для мандрівників пропонує засвоїти базовий мінімум повсякденних висловів, необхідні конструктивного спілкування у побуті. Розуміння тонкощів артикуляції та особливостей діалектів приходить із практикою, а туристичний розмовник естонської мови – лише розминка для допитливого розуму.