Хоча здебільшого хорвати розуміють англійську, проте хорватський розмовник з вимовою може стати в нагоді вам у поїздці. За допомогою українсько-хорватського розмовника ви зможете розібратися в тому, що вам відповідають, і легко попросити про допомогу. Сервіс tripmydream підготував для вас короткий розмовник хорватської мови.
Корисні фрази хорватською мовою
Так / Ні
|
Da / Ne
|
да / не
|
Добре
|
Dobro
|
добро
|
Будь ласка
|
Molim / izvolite
|
молім / ізволіте
|
Як ви (ти) поживаєте?
|
Kako ste (si)?
|
како сте (сі)
|
Дякую
|
Hvala
|
хвала
|
Велике спасибі
|
Hvala lijepo
|
хвала лійєпо
|
Дякую за ...
|
Hvala na ...
|
хвала на ...
|
Нарешті!
|
Najzad!
|
найзад
|
Продовжуйте
|
Nastavіte
|
наставіте
|
Дурниці!
|
Gluposti!
|
глупості
|
Це правда!
|
To je istina!
|
то йє істіна
|
Ні за що!
|
Niposto!
|
ніпошто
|
Не може бути!
|
Nije moguce!
|
ніє могучє
|
Здрастуйте / Привіт
|
Zdravo / Bog
|
здраво / бог
|
Доброго ранку
|
Dobro jutro
|
добро йутро
|
Добрий день
|
Dobar dan
|
добар дан
|
Добрий вечір
|
Dobra vecer
|
добра вечер
|
На добраніч
|
Laku noc
|
лаку ночь
|
До побачення / Бувай
|
Dovidenja / Bok
|
давідьжьєнья / бок
|
Вибачте
|
Oprostite / Izvinite
|
опростіте/ізвініте
|
Вибачте... (привертаючи увагу)
|
Oprostite...
|
опростіте...
|
Дозвольте... (пройти)
|
Dozvolite... (proci)
|
дозволіте... (прочі)
|
Немає за що
|
Nema na cemu
|
нема на чему
|
Я не навмисне
|
Nisam htio
|
нісам хтіо
|
Не має значення (нічого)
|
U redu
|
у реду
|
Ви розмовляєте англійською?
|
Govorite li engleski?
|
говоріте лі енглєскі
|
Я не говорю по-хорватськи
|
Ne govorim hrvatski
|
не говорім хрватскі
|
Ви не могли б говорити повільніше
|
Mozete li govoriti sporije
|
можете лі говоріті спорійє
|
Що ви сказали?
|
Sto ste rekli?
|
што сте реклі
|
Переведіть це, будь ласка
|
Prevedite mi to, molim Vas
|
преведіте мі то, молім вас
|
Що це означає?
|
Sto to znаci?
|
што то значі
|
Повторіть, будь ласка
|
Ponovite, molim
|
поновіте, молім
|
Що? / Вибачте? (Що ви сказали?)
|
Molim?
|
молім
|
Я розумію
|
Razumijem
|
разумійєм
|
Я не зрозумів(ла), вибачте
|
Oprostite, nisam rezumio (razumjela)
|
опростіте, нісам разуміо (разумйєла)
|
Ви розумієте?
|
Razumijete li?
|
разумійєте лі
|
Будь ласка, напишіть це
|
Napisite to, molim
|
напішіте то, молім
|
Як у вас (тебе) справи?
|
Kako ste (si)?
|
како сте (сі)
|
Добре (прекрасно)
|
Dobro (odlicno)
|
добро (одлічно)
|
Чудово!
|
Sjajno!
|
сйайно
|
Непогано
|
Nije lose
|
нійє лоше
|
Не дуже добре
|
Nije najbolje
|
нійє найбольє
|
Погано
|
Lose
|
лоше
|
Жахливо
|
Uzasno
|
ужасно
|
На щастя
|
Srecom
|
сречом
|
Сподіваюся...
|
Nadam se...
|
надам се
|
Звичайно
|
Svakako
|
свакако
|
Зрозуміло
|
Naravno
|
наравно
|
Можливо / вірогідно
|
Moguce / vjerojatno
|
могучє / вйєройатно
|
На жаль
|
Nazalost
|
нажалост
|
Також / але
|
Takoder / ali
|
такоджьєр / алі
|
Де це?
|
Gdje je to?
|
гдйє йє то
|
Куди ви йдете?
|
Kuda (kamo) idete?
|
куда (камо) ідете
|
Звідси далеко до...?
|
Je li daleko odavde do...?
|
йє лі далеко одавде до
|
тут
|
ovdje
|
овдйє
|
сюди
|
ovamo
|
овамо
|
до готелю
|
prema hotelu
|
према хотелу
|
у машині
|
u autu
|
у ауту
|
всередині
|
unutra
|
унутра
|
зовні
|
vani
|
вані
|
біля (поруч з) банку
|
kod banke
|
код банке
|
напроти площі
|
naspram (nasuprot) trga
|
наспрам (насупрот) трга
|
ліворуч/праворуч
|
lijevo/desno
|
лійєво/десно
|
Скільки це коштує?
|
Koliko to kosta?
|
коліко то кошта
|
Скільки тут?
|
Koliko je ovdje?
|
коліко йє овдйє
|