На Мальті дві основні державні мови. Це англійська та мальтійська. Англійська мова залишається ходовою, зокрема в бізнесі та в туризмі. Вам стане в пригоді англійський розмовник з вимовою, якщо ви хочете з комфортом подорожувати островами.
Тож обов'язково беріть із собою невеликий українсько-англійський розмовник, якщо не знаєте цю мову на розмовному рівні. Якщо ви бажаєте побачити всю красу Мальти, підготуйтеся і до спілкування з жителями. Тож розмовник англійської мови завжди має бути в кишені.
Ми зібрали для вас невеликий перелік корисних фраз англійською мовою, які стануть у пригоді в будь-якій англомовній країні. До речі, тут багато хто розуміє ще й італійську, надто близько розташована ця європейська країна, і на Мальті чимало гостей звідти.
Добрий вечір!
|
Good evening!
|
Гуд і: внінг
|
Добрий день!
|
Good afternoon!
|
Гуд а: фтанун
|
Доброго ранку!
|
Good morning!
|
Гуд мо: нінг
|
До побачення!
|
Good bye!
|
Гуд бай
|
До зустрічі
|
See you
|
Сі: ю
|
Так
|
Yes
|
Йес
|
Ні
|
No
|
Ноу
|
Будь ласка
|
Please
|
Пліз
|
Дякую
|
Thank you (Thanks)
|
Сэнк ю (Сэнкс)
|
Дуже дякую
|
Thank you very much
|
Сэнк ю вери мач
|
Не могли б ви
|
Could you
|
Куд ю:
|
Усе гаразд
|
It's all right
|
Ітс о: л райт
|
Скільки це коштує?
|
What are the fares?
|
Уот а: зэ фэас
|
Де тут
|
Where is the
|
Уэа із зэ
|
Туалет
|
Toilet
|
Тойлет
|
Паспортний контроль
|
Passport control
|
Паспорт кнтрол
|
Ось мій паспорт і митна декларація
|
Here are my passport and custom declaration
|
Хіэ а май паспорт энд кастом диклэрэйшн
|
Ось мій багаж
|
Here is my luggage
|
Хіэ із май лаггедж
|
Я їду у складі тургрупи
|
I travel with a group
|
Ай тревл уіз э груп
|
Вибачте, я не розумію
|
Excuse me, i don't understand
|
Экскьюз мі, ай донт андестенд
|
Мені потрібен перекладач
|
I need an interpreter
|
Ай нід ен інтерпретер
|
Покличте керівника групи
|
Call for the head of the group
|
Кол фор зе хед оф зе груп
|
Мене зустрічають
|
I will be met
|
Ай віл бі мет
|
Митниця
|
Custom
|
Кастом
|
Мені нема чого декларувати
|
I have nothing to declare
|
Ай хэв натфин ту деклейа
|
Це речі для особистого користування
|
These are my personal items
|
Д(з)из а май пьорсонл айтемс
|
Я шукаю...
|
I'm seeking
|
Айм сікін …
|
Мій готель
|
My hotel
|
Май хоутел
|
Туристичний офіс
|
Touristic office
|
Турістік офіс
|
Телефон-автомат
|
Street phone
|
Стри фоун
|
Аптеку
|
Chemists
|
Кемістс
|
Супермаркет
|
Supermarket
|
Сьюпемаркет
|
Пошту
|
Post office
|
Пост офіс
|
Банк
|
Bank
|
Бенк
|
Де тут найближча...
|
Where is the nearest…?
|
Уер із зе ниерест …?
|
Поліція
|
Police
|
Поліс
|
Ринок
|
Market
|
Маркет
|
Булочна
|
Bakery
|
Бэйкери
|
Площа
|
Square
|
Скуеа
|
Вулиця
|
Street
|
Стріт
|
Скільки коштує доїхати до...?
|
What does it cost to go to?
|
Уот даз іт кост ту гоу ту?
|
За цією адресою, будь ласка!
|
This address , please
|
Д(з)ис эдрес, пліз
|
Відвезіть мене
|
Drive me…
|
Драйв мі …
|
Відвезіть мене в аеропорт
|
Drive me to the airport
|
Драйв мі ту зе эйрпорт
|
Відвезіть мене на залізничну станцію
|
Drive me to the station
|
Драйв мі ту зе стэйшн
|
Відвезіть мене в готель
|
Drive me to the hotel
|
Драйв мі ту зе хоутел
|
Відвезіть мене в гарний готель
|
Drive me to a good hotel
|
Драйв мі ту е гуд хоутел
|
Відвезіть мене в недорогий готель
|
Drive to a cheap hotel
|
Драйв мі ту е чип хоутел
|
Відвезіть мене в центр міста
|
Drive me to the city center
|
Драйв мі ту зе сіті сенте
|
Ліворуч
|
Left
|
Лефт
|
Праворуч
|
Right
|
Райт
|
Мне потрібно повернутися
|
I need come back
|
Ай нід кам бэк
|
Зупиніть тут, будь ласка
|
Stop here, please
|
Стоп хие, пліз
|
Скільки я вам винен?
|
What does it cost?
|
Уот даз іт кост?
|
Ви не могли б мене почекати?
|
Could you wait for me, please?
|
Куд ю уейт, пліз?
|
Як часто ходять автобуси?
|
How often do the buses run?
|
Хау офен ду зе басиз ран
|
Скільки коштує доїхати до
|
What (how much) is the fare ti?
|
Уот (хау мач) із зе феа ту
|
Мені потрібен один квиток
|
I need one ticket
|
Ай ні: д уан тикет
|
Скажіть, будь ласка, де мені треба виходити?
|
Tell me,please, where i am to get off?
|
Тел: мі плі: з уеа ай ем ту гєт оф
|
Допоможіть!
|
Help!
|
Хелп!
|
Викличте поліцію
|
Call the police
|
Кол зе паліс
|
Викличте лікаря
|
Call for a doctor
|
Кол фор е дактер
|
Я загубився/заблукав
|
I'm lost
|
Айм лост
|
Щодо мальтійської мови, вона, хоч і первинна, серед туристів не надто популярна. З вами намагатимуться розмовляти англійською. До речі, мальтійська писемність заснована повністю на основі латинського алфавіту, але досі немає жодної системи орфографії. У графічну основу покладено італійський алфавіт, який доповнили спеціальними знаками. При цьому мова є наріччям арабської мови, яка отримала письмову самостійну обробку. Він представлений і мальтійською літературою, народними говірками.
Окремої уваги заслуговують європеїзми. Вони не тільки поповнюють мальтійську мову, висловлюючи пізніші культурні поняття, а й витісняють арабські слова з основного словникового запасу. Ми знайшли для вас невеличкий словничок мальтійської, щоб ви побачили приклади цієї самобутньої та оригінальної мови.
Українсько-Мальтійський розмовник
Доброго ранку
|
Бонджу
|
До побачення, бувай
|
Сахха, чао
|
Вибачте
|
Скузи, скузани
|
Дуже смачно
|
Таййеб хафна
|
Дякую
|
Грацци
|
Будь ласка
|
Йек йо:джбок
|
Ви розмовляєте англійською?
|
Титкеллем б' ль-инглиз?
|
Як ти, як справи?
|
Киф инти?
|
Я не розмовляю мальтійською
|
Ма ниткеллимш биль-мальти
|
Я не розумію
|
Ма нифимш
|
Гарна дівчина
|
Тфайла сабиха
|
Я тебе кохаю
|
Инхоббок
|
Так
|
Ива
|
Ні
|
Ле
|
Приємно познайомитися
|
А:нди пйячир
|
Один/одна
|
Вихед, вахда
|
Два
|
Тнейн
|
Три
|
Тлиита
|
Чотири
|
Ерба
|
П'ять
|
Хамса
|
Шість
|
Ситта
|
Сім
|
Сееба
|
Вісім
|
Тминья
|
Дев'ять
|
Диса
|
Десять
|
Ашр
|