Найпоширеніша мова в Індії – хінді. Вона є офіційною мовою уряду країни.
Найпоширеніша мова в Індії – хінді. Вона є офіційною мовою уряду країни.
Не менш поширеною в цій державі є і англійська мова. Якщо ж ви хочете подружитися з місцевими жителями, кілька фраз із розмовника індійської мови варто вивчити.
Високий інтерес до туристів можна зустріти в селах, адже там туристи бувають не часто. Однак щоб налагодити контакт з місцевими жителями, без індійського розмовника з вимовою вам не обійтися. Завдяки розмовнику індійської мови ви зможете вирушити в самостійну подорож країною.
Найвище поширення хінді набув у північних регіонах Індії та центральних. На Нікобарських та Андаманських островах вони має другорядне значення. На популярних індійських курортах Індії на півдні країни найчастіше можна почути англійську мову. Для того щоб почуватися впевненіше в цій країні, пропонуємо вам ознайомитися з переліком корисних фраз індійською мовою:
Ви розмовляєте хінді? |
Ап хинди ме бол лете хай? |
Так, я (трохи) говорю. |
Джи ха, (тхора) бол лета ху. |
Ні, я не розмовляю хінді |
Джи нахи, нахи болта. |
Я розмовляю російською і (трохи) англійською (французькою, німецькою). |
Май руси аур (тхора) ангрези (джармани, франсиси) бол лета ху. |
Повторіть, будь ласка, я не зрозумів. |
Крипайа дохрайе, май нахи самджха. |
Говоріть, будь ласка, повільніше (виразніше), я не розумію. |
Крипайа ахиста-ахтста болийе, май нахи самаджхта. |
Що ви сказали? |
Ап не кья каха? |
Що означає це слово? |
Ис шабд ка матлаб кья хай? |
Як це називається на хінді? |
Хинди ме иско кья кахте хай? |
Покажіть мені це слово в словнику. |
Шабдкош ме муджхе йах шабд дикха диджийе. |
Мені (нам) потрібен перекладач. |
Муджх(хам)кодубхашийе ки зарурат хай. |
Привітання |
(свагат) |
Здрастуйте! |
Намаскар! |
Добрий день! |
Намасте! |
Доброго ранку! |
Намасте! |
Добрий вечір! |
Намасте! |
До побачення! |
Намасте (намаскар)! Алвида! |
До зустрічі! |
Пхир милеге! |
Добраніч! |
Намасте! |
Щасливо! |
Кхуш рахо (рахийе)! |
Знайомство |
Паричай |
Дозвольте представити вам пана... |
Май апка паричай шри... Се карана чахта ху. |
Доброго дня, приємно познайомитися |
Намаете, ап се милкар бари кхуши хай |
Мене звуть... |
Мера нам... Хай. |
Ось моя візитка. |
Йах мера кард хай. |
Як вас звати? |
Апка кья нам хай? |
Я інженер (лікар, робітник, бізнесмен, викладач, музикант, студент, журналіст, учень, домогосподарка). |
Май инджинийар (дактар, маздур, адхьяпак, сангиткар, видьяртхи, патракар, чхатр, грихастхини) ху. |
Я в Індії у справах. |
Май кам се бхарат айа ху. |
Я подорожую. |
Май ёк йатри ху. |
Готель |
Хотап ме |
Для мене замовлено одномісний (двомісний) номер на прізвище... |
Мере нам ке лие сингал (дабал) бед ка камра бук кийа гайа хай. |
Ось мій паспорт. |
Мера паспорт лиджийе. |
Я їду через... дня. |
Май...данокебадджауга. |
До якої години потрібно виписатися? |
Чекинг аут ка самай кья хай? |
У номері є ванна (телефон, телевізор, кондиціонер, холодильник)? |
Кья камре ме басрум (телифон,тивисет,эиркондишанер, рефриджарейтор) хай? |
Чи немає дешевшого номера? |
Кучх саста вала камра милега? |
На якому поверсі мій номер? |
Мера камра кис манзил пар хай? |
Ви б не змогли розбудити мене в... |
Ап муджхе... Бадже джагайе. |
Де телефон-автомат? |
Паблик фон каха хай? |
Як мені зателефонувати по Делі (по Індії)? |
Май дилли (бхарат) ке намбар пар кайсе фон карсакта ху? |
Де можна поміняти гроші? |
Май апне пайсе каха бадал саку? |
Я хочу поміняти долари на рупії |
Май далар рупайе ме ба дална чахта ху. |
Де і коли у вас сніданок (обід, вечеря)? |
Апке йаха нашта (ланч, динар) каб аур каха мил сакта хай? |
У готелі є ресторан (пошта)? |
Кьяхотал мерестара (постафис) хай? |
Я хотів би розплатитися (виписатися). |
Май пайса дена (чек аут карна) чахта ху |
Я заблукав. |
Май раста кхо гайа ху. |
Мені потрібно в готель. |
Муджхе хотал ме ана хай. |
Покажіть, будь ласка, по карті, де ми знаходимося. |
Крипайа, накше пар дикхайе, хам каха хай. |