Лайфхак

Досвідчені мандрівники про те, як вивчили англійську

Вільна англійська це не тільки х2 до зарплати, це дивовижна можливість відкривати світ і відчувати всі його грані.
03 березеня 2020
1
8 хв

Друзі, нагадуємо, що вже є суперзручний додаток для iOS, який вже доступний у App Store

Завантажуйте, спробуйте та залишайте свої відгуки!

Але як вивчити мову? Як мотивувати себе займатися? Особистим досвідом з нами поділилися бувалі мандрівники. Ми зі школою англійської мови Skyeng будемо безмежно щасливі, якщо історії цих людей надихнуть вас підтягнути знання.

Записуйтесь на безкоштовний ознайомчий урок вже зараз і дізнавайтеся свій рівень володіння мовою.

Альона Мороз — ведуча шоу «Середземноморський check-in» на каналі НЛО TV

Ми з англійською не відразу подружилися. Моя перша і єдина трійка в табелі за всі 11 класів була саме за англійську. Мама розповідає, що аби виправити становище, я ходила по кімнаті і постійно бурмотіла щось собі під ніс англійською. Я цього не пам'ятаю, але мамі вірю :) Мабуть, спрацювало, тому що я швидко підтяглася і потрапила в передову групу, де і провчилася всі останні шкільні роки.

Шкільної бази недостатньо

Я думала, що володію англійською до тих пір, поки після 3 курсу університету не поїхала в Америку за програмою Work&Travel. Там стало зрозуміло, що нас всіх вчили не ЖИВОЇ мови і ніхто в США так незграбно не говорить в повсякденному житті. Тому розмовну мову я освоювала вже за ті 4 місяці. Тоді ж отримала свій прикольний акцент, але й остаточно втратила граматику.

З того літа я обожнюю англійську. Коли чую носія, відразу хочеться знайти привід про що-небудь поговорити. До речі, іноземці найчастіше відзначають, що у мене американський акцент. А самі американці хвалять і дивуються, як я його підхопила, але все-таки «за свою» мене не визнають і фіксують європейське коріння, частіше німецьке:)

img

Як запам'ятати лексику

Я прихильник запам'ятовування цілих фраз, а не слів. Тоді, у потрібний момент, у тебе вискочить репліка цілком і не доведеться, як по ниточці, стягувати фразу. Знаєте, коли людина під час розмови збирає "I".....пауза, пошук наступного слова в голові..."would"....пауза...і так далі, як збір пазлика.

Ця методика дуже зайшла мені при вивченні іспанської, тому, якщо б довелося вчити англійську заново, я б обов'язково використала цей трюк.

А ще, ось, що давно помітила. Простий перегляд фільмів і роликів англійською не допомагає заговорити. Але можна безкоштовно збільшити ефективність перегляду: ставити фільм на паузу і повторювати почуту фразу вголос, намагаючись ідентично копіювати інтонацію і вимову того, хто говорить.

Зараз для підтримки форми я:

  • дивлюся Netflix і різні канали YouTube англійською;
  • читаю цікаві для мене статті в Harvard Business Review, The Economist, Science Insider та інших профільних виданнях;
  • використовую кожну можливість поговорити з кимось закордоном.

Але, об'єктивно, цього мало. Без практики розмовна мова вмирає. І це факт.

Англійська в подорожах

Дізнатися цікаву інформацію у місцевих, домовитися про що завгодно, згладити назріваючий конфлікт, врегулювати проблеми з поліцією — це далеко не повний перелік того, що я робила, знаючи мову. Подорож з англійською і без неї — це дві різні поїздки. У другому випадку ви втрачаєте половину вражень.

img

Я подорожувала туди, де місцеві не говорять англійською. Перед країнами Латинської Америки, наприклад, спеціально вивчала іспанську і, як виявилося, не даремно, оскільки з англійською там далеко не дійдеш.

А в Африканських країнах, де місцеві розмовляють тільки арабською та французькою, якими я не володію, зрозуміла, що можуть відчувати люди, які подорожують без знання мов...І це почуття мені не дуже сподобалося. Як ніби ти невидимка в світі чужих.

img

Максимально незрозумілу англійську я чула в Шотландії. Ох, і акцент там у більшості місцевих! Особливо у тих, хто не працює в сфері обслуговування на туристичних маршрутах.

Пам'ятаю, заїхали на автосервіс здати свій будинок на колесах і запитуємо механіка, де тут туалет. Здавалося б, відповідь на таке питання, швидше за все елементарна і складається з простих слів, на кшталт «наліво, направо, прямо і тд». Але ось хлопець відповідає, а ми не розуміємо, навіть, якою мовою він говорить! Уточнюємо ще раз.... на цей раз усвідомлюємо, що це таки англійська, але все одно нічого не зрозуміло )))).

Труднощі перекладу

Зі мною смішні історії не траплялись. А от чоловік у моїй присутності неабияк повеселив оточуючих, коли попросив у кафе «Can I get some nipples», маючи на увазі серветки. Ви б бачили обличчя офіціантки! Женю врятувало те, що поруч з ним сиділа я і питання не сприйняли, як harassment :)

Євгенія Сидорчук, мандрівниця, головний редактор tripmydream

Як я вчила англійську? Так як і всі: школа, універ, курси, серіальчики з субтитрами, але найголовніше – практика. Як тільки вперше опинився за кордоном сам, мовний бар'єр дуже стрімко зникає.

Як залишатися в тонусі

Для підтримки рівня мені зараз вистачає декількох встановлених на телефоні додатків. Одне з них Skyeng. Це допомагає регулярно розширювати словниковий запас і не стояти на місці, коли можливості попрактикуватися немає. А для прокачування сленгового словника, дуже раджу Urban Dictionary. Я підписана на їх email-розсилку й кілька разів на тиждень отримую різні хитромудрі слівця, яким навряд чи навчать на курсах, а ось нейтів спікери зацінять. Real talk!

До моєї великої радості, останнім часом мені вдається подорожувати досить часто, а це – найкраща практика. Крім цього важливо оточувати себе англійською в повсякденному житті. Знову таки це серіали, кіно, книги і англомовні медіа.

img
img

Загартування форс-мажором

Пару років тому ми з подругою примудрилися втратити валізи по дорозі у волонтерський табір у Франції. У нас був рейс з Києва в Ніццу з пересадкою в Парижі. Ще під час реєстрації на рейс в «Борисполі» ми уточнили у співробітниці аеропорту, чи потрібно нам забирати багаж і заново його реєструвати. Та відповіла, мовляв багаж прилетить за місцем прибуття. Ми повірили і нас навіть не збентежило те, що приліт був в Шарль-де-Голль, а виліт з Орлі. Нагулялися в Парижі, прилетіли в Ніццу, а валіз немає. Довелося звернутися в Lost&Found і там вже попрактикувати свою тоді ще посередню англійську на повну. Всю багажну термінологію вивчили на ура, та й англійська наша з переляку виявилася цілком переконливою – через 2 дні валізи-мандрівники до нас повернулися.

Я, англійська і Хосе

Хм, здається волонтерські табори зробили з мене англомовну людину, тому що ця історія теж пов'язана з ними. У 2015-му я 2 тижні куховарила в дитячому таборі в швейцарській глибинці – такий от був волонтерський проект. Ось вже де мій інгліш просто таки розцвів, тому як з російськомовних там була всього одна дівчинка, та й то ми майже завжди говорили англійською, щоб бути на одній хвилі з іншими. Спочатку я відчувала себе не в своїй тарілці, так як мої колеги, волонтери з різних країн світу базікали постійно англійською, а мені про це можна було тільки мріяти. Втім були й винятки: моя сусідка по фургону (так-так, класний був досвід), китаянка Шао, взагалі не говорила англійською. Не говорила від слова «зовсім». А ще був Хосе, хлопчина з Іспанії, що по приїзду в табір знав англійською тільки «Hello» і «Thank you», але за три тижні на проекті (він був трохи довше, ніж я) вже міг мінімально розмовляти і підтримати базовий діалог. Звичайно, іноді він плутав деякі слова, але в цьому був свій шарм. «Let's go to the chicken, Jenya», – бадьоро говорив він мені, запрошуючи на кухню.

Все в тому ж таборі одним з моїх колег був Майкл з Шотландії. Він спілкувався разюче чистою англійською – жодного незрозумілого слівця. Одного разу я вирішила вивести його на чисту воду і кажу, мовляв, «Майкл, ну от що ти і правда так в житті спілкуєшся? Хіба це і є та сама шотландська англійська?» У відповідь Майкл видав мені тираду шотландською англійською з якої я зрозуміла тільки «Well» і «that's it». Каже, я ж розумію, що, якщо буду говорити шотландською, то мене не зрозуміють навіть самі британці.

Микола Маляренко — капітан, організатор яхтових турів

Як і більшість з нас, учив у школі з незрозумілих вправ. В основному, як поважаючий себе ледар, я робив тільки те, чого вистачило б для того, щоб батьків не викликали до директора. В результаті, коли я приїхав в США в 2012, я не зрозумів навіть співробітника аеропорту, який дуже старався мені щось пояснити.

Вивчити нові слова мені дуже допомогли серіали. Я просто змусив себе пару місяців дивитися все в оригіналі.

Зараз я англійською веду ділове листування, спілкуюся з партнерами. Також морська мова — англійська, і в морі постійно доводиться пару слів сказати по рації для берегової станції, і для запиту входу в порт.

Do you speak English?

В подорожах, звичайно, доводилося чути абсолютно незрозумілу англійську. Шотландці, наприклад, самі розуміють, наскільки все погано, і з задоволенням переходять на стиль, де їм доводиться просто відповідати «так» або «ні». Наприклад, при спілкуванні з таксистом по телефону, після десяти хвилин незрозумілого мукання, я запитав: «Може ви хотіли сказати, що ви чекаєте під готелем?» Він дуже зрадів, що можна просто сказати «ТАК», а не ламати язика.

Індуси пішли далі, і якщо не знають слова англійською, замінюють його на хінді, і дуже дивуються, що ти їх не зрозумів. Провівши з провідником тиждень, я зрозумів звідки така звичка. Індуси з різних регіонів говорять між собою англійською, і вже давно намішали в неї багато суржику, а тепер просто не помічають, що це різні мови.

Італійці, ще крутіше. На Сицилії вони можуть говорити з тобою італійською, і робити вигляд, що не помічають, що ти зовсім не місцевий, і говориш з ними англійською.

img

Андрій Буренок — бувалий мандрівник, засновник і СЕО tripmydream

У 2002 році, коли я переїхав у Київ і намагався побудувати тут свою кар'єру, зрозумів, що знання мови це, як мінімум +300-400 доларів до моєї зарплати. Тому я щодня, без перерви на свята і вихідні, вчив нові слова, вчив граматику, практикувався. Книг на той момент було насправді мало, я діставав якісь газети, журнали, слухав радіо, якщо знаходив англійською. Я виписував собі на маленькі папірці нові слова і, коли їздив на роботу, вивчав їх кожного дня. В одну сторону їхав півтори години і вивчав. І у зворотному напрямку так само. Тисячі три-чотири слів за пару років точно добре вивчив. Це дозволило мені влаштуватися в багатьох компаніях, я почав заробляти значно більше.

Але англійська це не тільки гроші. Завдяки знанню мови я подорожую вільно, спілкуюся з людьми, отримую відповіді на всі питання, відчуваю себе комфортно практично в будь-якій країні.

Мене дивує, що багато людей все ще не знають англійську. Зараз же так багато джерел, з яких можна черпати знання.

Запланували вивчити англійську в цьому році? Skyeng допоможе реалізувати цю мету.

Застосуйте промокод tripmydream після проходження безкоштовного вступного уроку і отримаєте +2 уроки в подарунок при першій оплаті. Встигніть використати цей бонус. Промокод діє до 1 травня.


Хочеш подорожувати частіше?
280 000 передплатників вже отримують наші листи з авіаскідкамі до -85% і подорожують частіше.
ok
або
Сподобалась стаття?
😍
3
😂
😄
😐
🤔
😩
1
Розповісти друзям:
Коментарів немає
tripmydream — туристичний сервіс, який допомогає підібрати, проанализувати та придбати найкращі пропозиції перельоту та проживання в будь-якій точці світу. Вся необхідна інформація для мандрівника — саме тут!